read

An-Naba Section 2 - Everyone Shall Receive What He Has Sent Forth

The reward awaiting the righteous, Every soul shall be repaid what he has earned in this life, The disbeliever shall repent in vain.

An-Naba Verses 31 To 40

إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ مَفَازًا

‘‘Verily for the pious ones is a great realization.1‘‘(78:31)

حَدَائِقَ وَأَعْنَابًا

‘‘Gardens enclosed and vineyards” (78:32)

وَكَوَاعِبَ أَتْرَابًا

‘‘And mates, maidens beautiful” (78:33)

وَكَأْسًا دِهَاقًا

‘‘And a cup full” (78:34)

لَا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا كِذَّابًا

‘‘They shall hear not therein vain words nor any falsehood” (78:35)

جَزَاءً مِنْ رَبِّكَ عَطَاءً حِسَابًا

‘‘A recompense from thy Lord, an award according to the reckoning2‘‘(78:36)

رَبِّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا الرَّحْمَٰنِ ۖ لَا يَمْلِكُونَ مِنْهُ خِطَابًا

‘‘The Lord of the heavens and the earth and whatever is between them two, the Beneficent God, they shall possess not the right of addressing3“ (78:37)

يَوْمَ يَقُومُ الرُّوحُ وَالْمَلَائِكَةُ صَفًّا ۖ لَا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنْ أَذِنَ لَهُ الرَّحْمَٰنُ وَقَالَ صَوَابًا

‘‘On the day whereon shall stand the spirit and the angels arrayed, they shall speak not save he whom the Beneficent God giveth leave4, who spoke (only) the truth” (78:38)

ذَٰلِكَ الْيَوْمُ الْحَقُّ ۖ فَمَنْ شَاءَ اتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِ مَآبًا

‘‘That is the day certain, whoso then desireth, may take refuge unto his Lord.5” (78:39)

إِنَّا أَنْذَرْنَاكُمْ عَذَابًا قَرِيبًا يَوْمَ يَنْظُرُ الْمَرْءُ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ وَيَقُولُ الْكَافِرُ يَا لَيْتَنِي كُنْتُ تُرَابًا

‘‘Verily have We warned you of a chastisement nigh at hand, the day when man shall see what have sent before his two hands, and when the disbeliever shall say, ‘‘Oh! would that I were dust!” (78:40)

Commentary

Verse 31

For the ‘Fawz ul-Adheem’, i.e., the Great Achievement6.

Read the verse with ‘Waja’lan lil muttaqeena Imaman’ it will mean that the Muttaqeen or the pious ones shall have their salvation through their Imams. (A.P.)

Verse 36

The recompense from the Lord will not be in the degree equal to the goodness, but more, as the gift and the grace from God in addition to it.

Verse 37

None will have any power or right to question the decision of the Lord7.

‘Addressing Him’ as a pleader or addressing the others (7:46-49) or as explained in the next verse. (A.P.)

Verse 38

Rooh’, i.e., spirit - reference to the Messenger Angel Gabriel, being superior to all the angels and the nearest one to God and the one who conveyed messages from God to His Apostles and who after the conclusion of the apostleship with the Holy Prophet Muhammad stayed with the Holy Imams. The chief of the angels8.

It is clear by this verse and chapter 97:4 that ‘Rooh’ and ‘Malaika’ are two different intellectual entities of the non-physical sphere.

It will give as to who is permitted by God to address9 Him for blessings and address the others to convey His blessings. (A.P.)

Verse 39

Read this Verse with 25:57 - the only way to Salvation is the ‘Mowaddat’ or love of those attached in body and mind to the Last Apostle of God. (A.P.)

Verse 40

When a disbeliever and the sinner will see the wrath of God and the punishment they had to meet and the blissful life, the reward for the believers and the righteous, this is what the souls of the wicked ones would desire.